“Giữa thành công và thất bại có con sông gian khổ. Trên con sông đó có cây cầu tên là cố gắng.”
1.Profile của sensei
2.Quote tâm đắc:
Giữa thành công và thất bại có con sông gian khổ. Trên con sông đó có cây cầu tên là cố gắng.
3.Góc thổ lộ “thầm kín” của giáo viên:
Khi bắt đầu học tiếng Nhật, mình đã nhìn những người cầm tấm bằng N2, N3 và nghĩ: “những người này thật là kinh khủng, quái vật. Mình chắc chắn là không thể rồi’’.
Nhưng may mắn làm sao, thay vì bỏ cuộc thì mình đã cố gắng học tiếng Nhật từng chút từng chút một. Và rồi không biết từ lúc nào khi ngoảnh lại thì mình cũng đã có tấm bằng N2 trong tay rồi đấy. Thật may mắn, Nếu hồi đó mình bỏ cuộc ngay từ đầu thì đã không có mình bây giờ.
Qua đây thì mình muốn nhắn nhủ với các bạn học sinh đang theo học tiếng Nhật là: ‘’Nếu bản thân tự tin, cố gắng chăm chỉ thì dù việc có khó đến đâu cũng có thể thực hiện được’’.
日本語の勉強を 始めたばかりの時、私は N3,N2を 持っている人達を 見て、「この人達、本当に すごいなって、俺にとって 絶対 無理なんだ」と 思いましたが、諦めなくて、少しずつ 頑張って 勉強して、いつの間にか 日本語能力試験のN2に 受かったんです。本当に 良かったです。最初の時、諦めたら 今の私は いないです。その通り、学生に 伝えたいことが あります。「自分が 自信を 持って、一生懸命 頑張れば、どんなに難しいことでも できるはずです。
Ngoài ra, bạn có muốn gửi lời tâm sự, tâm tình gì với các giáo viên không? Comment ngay ở bên dưới để các giáo viên vào giải đáp mọi thắc mắc tư vấn nhé!
Riki Nihongo!