Bí kíp 60/60 điểm Đọc và Nghe N3 của học viên Riki Thủ Đức -
Khóa học livestream rẻ nhất

Bí kíp 60/60 điểm Đọc và Nghe N3 của học viên Riki Thủ Đức

Hàng năm, ngày biết điểm JLPT cũng là ngày các cao thủ của Riki Nihongo xuất hiện tại tất cả các trình độ. Mỗi cao thủ đều có cách học và bí kíp khác nhau, series “Học từ người giỏi” mùa 4 xin trân trọng giới thiệu khách mời đầu tiên trong số này, bạn Mạc Nguyễn Hoàng Yến – học viên lớp N3 tại Riki Thủ Đức, người đạt số điểm 175/180, 60/60 điểm Đọc hiểu và Nghe hiểu N3. Cùng theo dõi những chia sẻ của bạn về bí kíp học để quyết tâm đạt 175/180 như Hoàng Yến nhé!

Riki Nihongo: Vì sao em học tiếng Nhật, học để phục vụ công việc hay để đi du học? 

Hoàng Yến: Ban đầu em học vì cảm thấy bản thân có sở trường về ngôn ngữ, tiếp thu nhanh nhưng càng tìm hiểu sâu về đất nước và văn hóa Nhật Bản, càng học thêm những kiến thức mới, em cảm thấy mình càng muốn chinh phục ngôn ngữ khó khăn này. Một phần nữa là để phục vụ công việc sau này ạ.

Bảng điểm của Hoàng Yến sau kỳ JLPT tháng 12/2020

Riki Nihongo: Lộ trình học của em từ người không biết gì tiếng Nhật đạt trình độ N3 bây giờ như thế nào?

Thật ra mà nói em cũng không có lộ trình nhất định vì bản thân em là người không thích khuôn mẫu cho lắm. Em cố gắng trên lớp tập trung nghe giảng và về nhà tự ôn luyện những điều đã được học cũng như tự học kiến thức của bài sau. 

Hồi học N5,  em cố nhồi nhét từ vựng, còn ngữ pháp chỉ học theo mặt nghĩa nên sau N5 em khá điêu đứng vì có quá nhiều từ vựng và ngữ pháp giống nhau. 

Sau đó học lên N4, em bị mắc 2 lỗi đó. Thêm nữa, do không chú trọng ôn tập chữ Hán nhiều nên khi lên N3 nói thật em không được vững kiến thức cho lắm. Tuy nhiên, khi lên đến N3 em đã nhận ra nguy cơ bị mất nền tiếng Nhật nên đã thay đổi cách học. 

Em học từ vựng theo quyển Mimikara và hiểu nghĩa từ theo ví dụ được đưa ra trong sách, sử dụng như nào, trong hoàn cảnh nào chứ không chỉ dịch ra nghĩa tiếng Việt. Em cũng áp dụng tương tự với ngữ pháp. Bên cạnh đó, từ vựng thường không đi riêng lẻ mà kèm theo vế sau nữa nên em cũng chú ý highlight để mở ra ôn lại dễ dàng hơn. 

Em khá yếu chữ Hán nên trong quá trình học từ vựng em cố gắng học hết tất cả các chữ Hán xuất hiện trong từng Unit, thật ra em học rất nhiều nhưng cũng quên nhiều nhưng sau đó em cảm thấy vốn chữ Hán của mình thật sự đã cải thiện đáng kể. Cách học này thật sự khá khó khăn và đòi hỏi sự kiên trì nhưng hiệu quả đem lại rất cao. Ngoài ra, flashcard cũng là một trong những công cụ giúp em học tập tốt hơn và hiệu quả hơn. Thường em sẽ tự tạo flashcard để bản thân tự học cho dễ hiểu. 

Riki Nihongo: Em đạt manten đọc hiểu và nghe hiểu trong khi đây là 2 môn khó nhất, vậy bí kíp của em là gì hay em có cách học đặc biệt nào với bộ môn khó nhằn này không?

Thành thật mà nói em không có bí quyết gì đặc biệt cả đâu ạ. Đối với đọc hiểu thì một phần em áp dụng những phương pháp mà giáo viên ở Riki chỉ dạy cho em. Em cảm thấy phương pháp này thật sự rất hiệu quả, phần khác thì mỗi ngày em đều đọc tin tức, bài báo, đọc lyrics nhạc cũng như tập dịch để quen với cách hành văn, mặt chữ Hán, từ mới nhiều hơn. Nhờ những bài tập nho nhỏ đó mỗi ngày nên khi đọc văn bản em nhanh chóng hiểu nghĩa và tìm ra được câu trả lời. Em nghĩ có phương pháp để đọc hiểu là rất quan trọng, nhưng việc tập luyện mỗi ngày lại càng quan trọng hơn.

Hình ảnh của Hoàng Yến, học viên đạt 175/180 JLPT N3 tại Thủ Đức

Đối với nghe hiểu cũng vậy, dù có những tips giúp người học bắt được keyword hoặc không cần nghe hiểu toàn bộ cũng có thể chọn đáp án nhưng mấu chốt chính là việc mỗi ngày chúng ta tự luyện tập. Em không thích giải đề nghe nên mỗi ngày em chọn nghe những thứ mình thích, mình cảm thấy thoải mái, ví dụ như xem phim Nhật (em hay xem drama), xem các chương trình Nhật, các show giải trí,…có rất nhiều thứ để tham khảo. 

Cơ bản là các chương trình như vậy nói khá nhanh và hay nói tắt nên dần dần tai mình sẽ quen với tốc độ và cách nói của người Nhật. Mỗi ngày nếu không có thời gian thì dành 30 phút là ổn ạ. Thường em thấy 1-2 tiếng là tốt nhất. 

Nhưng để có được số điểm cao cho hai môn này em cũng thật sự rất cảm ơn hai ss luôn theo sát hỗ trợ em là sensei Tấn Đạt và ss Kiều Trang, nhờ có những phương pháp học và bí quyết, lời khuyên bổ ích của hai sensei mà em đã tự tin hơn cũng như có thêm kinh nghiệm khi thi đấy ạ.

Riki Nihongo: Thời gian em dành cho việc học tiếng Nhật mỗi ngày là bao nhiêu?

Em thường dành 1-2 tiếng mỗi ngày, những ngày nào cần thiết em sẽ dành hơn 4 tiếng.

Riki Nihongo: Các cuốn sách hoặc các kênh học tiếng Nhật mà em tâm đắc, hữu ích đối với em là gì?

Em chỉ học theo những giáo trình bình thường như Mimikara, Shinkanzen chứ không hay xem các kênh tiếng Nhật lắm ạ. Nếu có thì chắc là kênh của anh Okaji.

Riki Nihongo: Em có bí kíp riêng nào để học tiếng Nhật không, ví dụ như nghe nhạc, chơi game,…

Em đặc biệt thích nghe nhạc của các idol Nhật và xem J-Drama. Em thường dành khá nhiều thời gian cho 2 sở thích này. Một phần là em cảm thấy khá thoải mái khi nghe nhạc, xem phim, 1 phần là việc này giúp em tiếp thu được nhiều kiến thức bổ ích mà không cần phải dồn ép quá nhiều hoặc gây căng thẳng. 

Thêm nữa, theo dõi các idol Nhật tại Việt Nam có chút khó khăn vì khá ít các bản dịch tin tức, hoạt động nên em muốn biết thêm thì phải tự tìm hiểu, còn xem show cũng không có các fanpage dịch nên mình cũng phải ráng nghe luôn :(((( Nói chung là vì sở thích nhưng lại không có điều kiện sẵn nên phải tự thân vận động ạ :((((

Riki Nihongo: Vì sao em biết tới trung tâm tiếng Nhật Riki và quyết định đăng ký học tại đây?

Em thấy quảng cáo của Riki trên facebook, sau đó là các video dạy tiếng Nhật trên Youtube nên quyết định tìm học thử ạ.

Riki Nihongo: Sau khi đỗ N3 rồi e có dự định học tiếp lên N2 hay dự định nào khác không?

Dạ em đang nỗ lực trong quá trình học tập N2 ạ.

Riki Nihongo: Em có lời khuyên nào dành cho các bạn cũng có dự định thi N3 trong kì tháng 7 tới đây không?

Em nghĩ việc quan trọng là mình nên nỗ lực mỗi ngày chứ không phải để tới lúc gần thi mới vội vàng ôn tập, nhồi nhét kiến thức. “Tích tiểu thành đại” luôn là điều mà em nghĩ tới khi nhắc về quá trình ôn tập của bản thân. Và em nghĩ rằng, nếu đã lựa chọn tiếng Nhật làm ngôn ngữ gắn bó với mình, thì mình nên tìm hiểu, thích thú cũng như học thật chắc để có thể áp dụng rộng rãi trong cuộc sống của bản thân. Em cảm thấy bằng JLPT là rất quan trọng nhưng hơn cả thế, chính là việc năng lực của bản thân đã phát triển đến mức nào, và mình cảm thấy thế nào khi học tiếng Nhật.

Cảm ơn Hoàng Yến thật nhiều và Riki Nihongo chúc em dồi dào sức khỏe, thi N2 với điểm số thật cao và gặt hái nhiều thành công hơn nữa trong cuộc sống nhé!

Cảm ơn bạn đã đăng ký khoá học tại Riki

Riki sẽ liên hệ với bạn để tư vấn kĩ hơn về nhu cầu lớp học và lớp học phù hợp nhé!

Kết thúc